Мысль дня
Событие создал Natasanti
Почему мир сегодня охвачен страхом? Бхагаван объясняет и раскрывает, как мы можем освободиться от этого страха и страданий, которые он приносит.
Будь то дома, на улице или во время поездки в поезде, автобусе или самолете, людей преследует страх. Коренная причина этого повсеместного страха — отсутствие чистых и священных мыслей в умах людей. Весь мир кажется лабиринтом, полным страха на каждом шагу. Трагедия Абхиманью — сына Арджуны и героя битвы при Курукшетре — заключалась в том, что он знал, как войти в лабиринт под названием Падма-вьюхам, но не знал, как из него выбраться. Точно так же вы знаете, как войти в лабиринт мирских удовольствий, но не знаете, как из него выйти. Вы узнаете выход только тогда, когда подвергнете свои мысли тщательному исследованию буддхи — интеллекта. В Катхопанишаде тело сравнивается с колесницей, чувства — с лошадьми, ум — с поводьями, а интеллект — с возничим. Это означает, что ум находится между чувствами и интеллектом. Если ум следует указаниям интеллекта, он будет в безопасности. Напротив, если он следует прихотям и фантазиям чувств, он станет рабом чувств и жертвой бесконечной скорби и страданий.
Летние ливни, 24 мая 1990 г.
Интеллект должен использовать свои способности к различению и отучить ум от дурных мыслей. В противном случае мы обречены блуждать во тьме невежества.
— БАБА
Thought for the day
Wednesday, February 04, 2026
Why is the world riddled with fear today? Bhagawan explains and reveals how we can free ourselves from this fear and the suffering it brings.
Whether at home, or out in the street, or while travelling in a train, bus or plane, people are haunted by fear. The root cause for this ubiquitous fear is the absence of pure and sacred thoughts in the minds of people. The whole world appears like a maze filled with fear at every turn. The tragedy of Abhimanyu - son of Arjuna and hero of the Kurukshetra war, was that he knew how to enter the maze called Padma-vyuham, but he did not know how to get out of it. Likewise, you know how to enter the maze of worldly pleasures, but do not know how to get out of it. You will know the way out only when you submit your thoughts to the scrutiny of buddhi - the intellect. In the Kathopanishad, the body is compared to a chariot, the senses to horses, the mind to the reins, and the intellect to the charioteer. This means that the mind is in between the senses and the intellect. If the mind follows the dictates of the intellect, it will be safe. On the contrary, if it follows the whims and fancies of the senses, it will become a bond slave of the senses and a victim of endless sorrow and suffering. — Summer Showers, May 24, 1990
The intellect must use its discriminative abilities and wean the mind away from bad thoughts. Otherwise, we are bound to grope in the darkness of ignorance.
— BABA
Рекомендуемые комментарии
Комментариев нет
-
Мысль дня
Подпишитесь, чтобы получать мысль дня из ашрама по электронной почте -
Предстоящие события
-
