Перейти к содержанию

Мысль дня

Мысль дня из ашрама
tvg

Если вы носите голубые очки, то всё вокруг вы видите в голубых тонах, не смотря на то, что мир многоцветен, ведь правда? Если мир кажется вам наполненным разногласиями, то лишь из-за недостатка в вас. Если же вы видите вокруг одну любовь, то это тоже только ваша любовь. В обоих случаях причиной являются ваши чувства. Только потому, что вы сами с изъяном, мир кажется вам несовершенным. Когда в вас нет знания о недостатке, вы не можете найти его, даже постаравшись, потому что вы не знаете, что именно искать. Теперь может возникнуть вопрос, а есть недостатки у Самого Господа, поскольку Он тоже ищет недостатки. Но как такое можно говорить, что Господь ищет недостатки? Он ищет только хорошие качества, а не грехи и недостатки. Господь не будет брать во внимание ваше богатство, семейное положение, статус или пол. Для него важна лишь праведность (садбхава). Он считает, что те, кто наделен праведностью, заслуживают Его милости. Кем бы они ни были и какими бы они ни были. (Према Вахини, гл. 46)
-Бабá

Скрытый текст

Date: Thursday, February 13, 2020

THOUGHT FOR THE DAY

If you wear blue eyeglasses, you see only blue, even though nature is resplendent with many colours, right? If the world appears to you as with differences, that is due only to the fault in you. If all appears as one love, that too is only your love. For both of these, the feeling in you is the cause. It is only because you have faults within you that you see the world as faulty. When there is no knowledge of fault in yourself, no fault can be found even by search, for you wouldn’t know which are the faults. Now, the question may arise whether the Lord Himself has faults because He also searches for faults. But how can it be said that the Lord searches for faults? He searches only for goodness, not for faults and sins. The Lord won’t examine the wealth, family, caste, status, or sex. He sees only the righteousness (sadbhava). He considers those endowed with such righteousness as deserving His grace, whoever they are, whatever they are. (Prema Vahini, Ch 46)

-BABA

 


Рекомендуемые комментарии

Комментариев нет

×
×
  • Создать...