Перейти к содержанию

Мысль дня

Марина Vita
Мысль дня из ашрама

О событии

Как следует сохранять драгоценные наставления, полученные от ученых и мудрецов? Сегодня Бхагаван с любовью объясняет нам это на запоминающемся примере.

 

Какие бы учения вы ни слышали и ни читали, вы должны впитать их в своё сердце. Однажды Гуру созвал своих учеников и сказал им: «Мои дорогие! Я дарю каждому из вас сладость. Позаботьтесь о том, чтобы её не испортили муравьи, мухи, комары, кошки или крысы». Большинство учеников пытались сохранить её разными способами. Но только один ученик, вкусив её, усвоил и почерпнул из неё силу. В чём внутренний смысл этой истории? Недостаточно просто хранить божественные учения в книгах; необходимо впитать эти нектарные учения в своё сердце, усвоить их и прожить их. Только тогда вы сможете обрести пушти и сантхусти (силу и счастье). Вы должны хранить в своем сердце все священные учения, которые слышите, читаете и понимаете. Все, что вы храните в своем сердце, вы должны применять на практике в своей жизни. Только тогда вы это усвоите . Просто есть недостаточно; вы должны переваривать то, что едите. Точно так же недостаточно просто слушать и читать; вы должны применять на практике и проживать это в своей повседневной жизни. — Божественная беседа, 27 июля 1996 г.

Если изученное не применяется на практике, ученик подобен корове, которая не дает молока, плоду, утратившему вкус или книге, лишенной мудрости.

— БАБА

Спойлер

How should the precious messages received from the learned and wise be preserved? Bhagawan lovingly explains to us today with a memorable example.

Whatever teachings that you hear and read, you should imbibe them in your heart. Once a Guru called his disciples and said to them, “My dear ones! I am giving all of you a sweet. See to it that it is not spoilt by ants, flies, mosquitoes, cats or rats.” Most of the students tried to preserve it in many ways. But only one student partook of it, digested it and derived strength from it. What is the inner meaning of this? It is not enough if you preserve the divine teachings in books; you should imbibe those nectarous teachings in your heart, digest them and experience them. Only then can you derive pushti and santhusthi (strength and happiness). You should treasure in your heart all the sacred teachings that you hear, read and understand. Whatever you have treasured in your heart, you should put it into practice in your life. Only then will you have fulfilment. Merely eating is not enough; you should digest what you eat. Similarly, merely hearing and reading is not enough; you should put it into practice and experience it in your daily life. — Divine Discourse, Jul 27, 1996

 

If what is learned is not put into practice, the student is like a cow that does not yield milk, a fruit lacking in taste, or a book bereft of wisdom.

 

— BABA ‍

 

sai_inspires_from_prasanthi_nilayam_may_13_2026__SPLIT__1778564760821.png


Рекомендуемые комментарии

Комментариев нет

×
×
  • Создать...