Перейти к содержанию

мысль дня

Мысль дня из ашрама
chandra

Среда, 22 апреля 2020 г.

Учителя должны показывать направление и цель. Студенты прокладывают дорогу и направляются в будущее. Мастерство и сила, состояние и масштаб человечества формируются и развиваются пропорционально уровню и характеру его учителей. Характер определяет человека. Учителя должны поднимать учеников на более высокий уровень знания и поступков своим преподаванием и мудростью. Добродетели, которые они помогают прививать своим ученикам, необходимы для возвышения общества. Каждый ученик должен стремиться раскрыть в себе божественное присутствие и вооружить себя опытом и знаниями для служения обществу. Когда добродетели укоренятся в сердце, каждое существо воссияет в полном великолепии. Отсутствие хорошего характера подобно храму без света, фальшивой монете или воздушному змею с порванной нитью. (глава 18, Видья Вахини)

Скрытый текст

Date: Wednesday, April 22, 2020

THOUGHT FOR THE DAY

Teachers should reveal the direction and the goal. Students lay the road and journey into the future. The skill and strength, status and stature of mankind are shaped and furthered in proportion to the quality and character of its teachers. Character is the hallmark of humanity. Teachers must dedicate their learning and wisdom to the great task of uplifting pupils to higher levels of knowledge and action. The virtues they help inculcate in their pupils are essential for the uplift of society. Every student must endeavour to unfold the divine present within and equip oneself for serving society with skill and knowledge. When virtues are rooted in the heart, every being shines in full glory. A life without good character is a shrine without light, a coin that is counterfeit, and a kite with a broken string. (Ch 18, Vidya Vahini)

-BABA

 


Рекомендуемые комментарии

Комментариев нет

×
×
  • Создать...