Для постижения своей истинной сущности вы должны сделать три вещи: подчинить тело, привести в порядок чувства и успокоить ум. “Подчинить тело” – значит не позволять эгу расти внутри вас. Выполняйте все свои обязанности честно и со смирением. Для того, чтобы "привести в порядок свои чувства”, необходимо их контролировать, сдерживать и корректировать, если они "сбиваются с пути". Для того, чтобы “успокоить ум”, необходимо усмирять его капризы. Как? К примеру, есть замок и ключ. Если ключ повёрнут влево, замок закрыт. Если ключ повёрнут вправо, замок открыт. Ключ один и тот же, разница в направлении поворота приводит к закрыванию или открыванию замка. Ваше сердце – это замок, а ум – ключ. Поверните свой ум по направлению к Богу и ваше сердце обретёт непривязанность. Поверните его в сторону материального мира, и оно станет привязанным. Остановка ума означает поворот его в сторону Бога. (Божественная беседа, 6 мая 1988 г.)
Скрытый текст
Date: Wednesday, July 5, 2017
THOUGHT FOR THE DAY
To understand your true nature, you must do three things: Bend the body, mend the senses and end the mind. ‘Bend the body’ is to not allow the ego to develop within you. Perform all duties sincerely with humility. ‘Mend the senses’ requires you to examine how your senses behave; whether they are tending to go astray, and correcting and restraining them appropriately when they do so. ‘End the mind’ requires you to quieten the vagaries of your mind. How? For example, there is a lock and key. When the key is turned towards the left, the lock is locked. If the key is turned to the right, the lock is opened. The key is the same, difference in turning causes locking and unlocking. In you, your heart is the lock and mind is your key. Turn your mind towards God, your heart develops detachment. Turn your mind towards the world, it becomes attached. End the mind, means, turning your mind Godward! (Divine Discourse, May 6, 1988)